Announcement

Collapse
No announcement yet.

Some Corrections to Lingua Angelica

Collapse
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Some Corrections to Lingua Angelica

    Memoria Press might want to put these corrections on its Lingua Angelica page:


    Page 12 of the Lingua Angelica songbook, "Stabat Mater," stanza 4, line 1: the word dolea should be dolebat.


    Page 12 of the Lingua Angelica songbook, "Stabat Mater," stanza 4, line 2: dum should be cum.


    Of less importance:
    Page 27 of the Lingua Angelica songbook, "Agnus Dei": there should be a tenuto mark over the notes of the second mundi.


    Maria


    P.S. For those of you who would like to make the corrections in your songbook, I just wanted to let you know that it can be done very easily with a pen and some correction tape/fluid.

    #2
    On page 42 of the teacher manual for Lingua Angelica (no. 8) it says the acc. s form of juventus, juventutis is juventum..... shouldn't the acc. s. be juventutem
    or is this some kind of strange noun?
    Debbie

    Comment


      #3
      Originally posted by dechols101
      shouldn't the acc. s. be juventutem
      Yes, the acc. sing. of juventus, juventutis is juventutem.

      Maria

      Comment

      Working...
      X